May 31st, 2015

Marvellous

Почему я не переводчик-ас?

Maroosya Patrick Lonergan автор книги Театр и кино МакДонаха

Если выбирать профессию по душе, то тут мне, пожалуй, нет смысла сомневаться. Тот эффект, который на меня производит диалог на иностранном языке подобен глотку веселящего газа. Именно английский однажды вытащил меня из тяжелейшей апатии, когда было очень сложно найти смысл ради чего жить дальше. Неделя в роли переводчика-непрофессионала вдохнула в меня юмор, радость, краски и желание просыпаться по утрам.

Перо гусиное строчитCollapse )
Как вы выучили иностранный язык (надеюсь таковой есть) и какие планы на будущее?